-
1 население
ср.
1) population;
inhabitants мн. (жители) все слои населения ≈ all levels/sections of the population/people местное сельское население ≈ country-side избыточное население ≈ excess population, overflow population гражданское население ≈ civilian population, citizenry городское население ≈ townspeople, urban population сельское население ≈ rural population густое население ≈ dense population коренное население ≈ the indigenous/aboriginal population плотность населения ≈ density of population прибыль населения ≈ increase of population рассеянное население ≈ scattered population самодеятельное население ≈ gainfully employed population трудовое население ≈ working/labouring population гражданское население ≈ civilians, citizenry уменьшение населения ≈ depopulation
2) (действие) peopling, settlingс. population;
inhabitants pl.Большой англо-русский и русско-английский словарь > население
-
2 countryside
(n) местное сельское население; сельская местность* * ** * *n. деревня, сельская местность, округа, местное сельское население -
3 country-side
ˈkʌntrɪsaɪd сущ.
1) сельская местность, деревня (в противоположность городу) Syn: It's very nice country-side around there. ≈ Вокруг очень приятный пейзаж. Syn: country
2) коллект. сельское население n
1) сельская местность, деревня (в противоположность городу) ;
2) периферия;
3) сельское население country-side местное сельское население ~ сельская местность;
округаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > country-side
-
4 countryside
['kʌntrɪsaɪd]1) Общая лексика: деревня, сельская местность, сельское население2) Собирательно: местные сельские жители3) Экономика: местное сельское население4) Архитектура: ландшафт5) Макаров: сельские жители -
5 countryside
сущ.
1) сельская местность
2) местное/сельское население сельская местность( собирательнле) местные сельские жителиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > countryside
-
6 countryside
сельская местность, местное (сельское) население -
7 countryside
1) сельская местность2) местное сельское население -
8 countryside
-
9 country-side
[ˈkʌntrɪsaɪd]country-side местное сельское население country-side сельская местность; округа -
10 population
ˌpɔpjuˈleɪʃən сущ.
1) (народо) население;
жители population at large ≈ все население to increase in population ≈ увеличение населения
2) заселение, поселение Syn: colonization, settlement( народо) население;
жители - civil * гражданское население - indigenous * коренное /местное/ население - urban * городское население - working * трудоспособное население;
трудящиеся (классы) - enumerated /de facto/ * наличное население (на дату переписи) - legal /de jure, resident/ * постоянное население - * control ограничение рождаемости - * pressure перенаселенность - * explosion бурный рост( народо) населения, демографический взрыв - * pyramid демографическая пирамида - increase in * увеличение населения заселение - to encourage the * of lands поощрять заселение земель (биология) популяция (математика) совокупность( в математической статистике) - parent * генеральная совокупность( физическое) степень заполнения, заселенность (состояния) - * inversion обращение заселенности (уровней энергии) номенклатура > the business * (американизм) все торгово-промышленные предприятия страны agricultural ~ население, занятое сельским хозяйством agricultural ~ сельское население average ~ средняя численность населения de jure ~ юридическое население displaced ~ перемещенное население economically active ~ люди, имеющие профессию economically active ~ экономически активное население occupied ~ занятое население population жители ~ заполнение ~ заселение ~ (народо-) население;
жители;
population at large все население ~ население ~ поголовье ~ популяция ~ совокупность ~ (народо-) население;
жители;
population at large все население ~ control ограничение рождаемости;
population pressure перенаселенность ~ explosion стремительный рост( народо) населения, демографический взрыв ~ control ограничение рождаемости;
population pressure перенаселенность resident ~ местное население resident ~ постоянное население resident: ~ проживающий;
постоянно живущий;
resident physician врач, живущий при больнице;
the resident population постоянное население rural ~ сельские жители rural ~ сельское население school age ~ население школьного возраста working ~ занятое население working ~ рабочее население working ~ самодеятельное население world ~ население мираБольшой англо-русский и русско-английский словарь > population
-
11 population
[ˌpɔpjuˈleɪʃən]agricultural population население, занятое сельским хозяйством agricultural population сельское население average population средняя численность населения de jure population юридическое население displaced population перемещенное население economically active population люди, имеющие профессию economically active population экономически активное население occupied population занятое население population жители population заполнение population заселение population (народо-) население; жители; population at large все население population население population поголовье population популяция population совокупность population (народо-) население; жители; population at large все население population control ограничение рождаемости; population pressure перенаселенность population explosion стремительный рост (народо)населения, демографический взрыв population control ограничение рождаемости; population pressure перенаселенность resident population местное население resident population постоянное население resident: population проживающий; постоянно живущий; resident physician врач, живущий при больнице; the resident population постоянное население rural population сельские жители rural population сельское население school age population население школьного возраста working population занятое население working population рабочее население working population самодеятельное население world population население мира -
12 population
[ˌpɔpjə'leɪʃ(ə)n], [-ju-]сущ.1) (народо)население; жителиincrease in population — увеличение населения, рост численности населения
decreasing / shrinking population — уменьшающаяся численность населения
expanding / growing / increasing / risingpopulation — растущая численность населения
excess population; overflow population — избыточное население, перенаселение
sparse population — разбросанное, рассеянное ( по местности) население
stable population — постоянное, стабильное население ( не подверженное миграции)
foreign-born population — иностранцы, проживающие в стране
indigenous population; native-born population — коренное население
rural population — сельское население, сельские жители
urban population — городское население, городские жители
2) заселение, поселениеSyn: -
13 population
[͵pɒpjʋʹleıʃ(ə)n] n1. (народо)население; жителиindigenous population - коренное /местное/ население
urban [rural] population - городское [сельское] население
working population - а) трудоспособное население; б) трудящиеся (классы)
enumerated /de facto/ population - наличное население ( на дату переписи)
legal /de jure, resident/ population - постоянное население
population explosion - бурный рост (народо)населения, демографический взрыв
population pyramid [statistics] - демографическая пирамида [статистика]
increase [fall] in population - увеличение [уменьшение] населения
2. заселение3. биол. популяция4. мат. совокупность ( в математической статистике)5. физ. степень заполнения, заселённость ( состояния)6. номенклатура♢
the business population - амер. все торгово-промышленные предприятия страны -
14 resident population
1.местное население (ареала АЭС)2.постоянное население (ареала АЭС)English-Russian dictionary on nuclear energy > resident population
-
15 United States of America
• United States of America, the Соединённые Штаты Америки. Сокращение: США [USA]. Флаг: «Звёздно-полосатый флаг» [*Star-Spangled Banner], поэт. «Овеянный славой» [*Old Glory]. Гимн: «Усеянное звёздами знамя» [*‘Star-Spangled Banner, The’]. Герб: американский орёл [*American eagle]. Девиз: «Едины в многообразии» [*‘E plurubus unum’]; «С нами Бог»/«На Бога уповаем» [*‘In God we trust’] ( надпись на американских монетах и банкнотах). Площадь: ок. 9,4 млн. кв. км (3,618,770 sq. mi.). Протяжённость с востока на запад — 4662 км, с юга на север — 4583 км. Страна простирается от Атлантического до Тихого океана — «от моря до сверкающего моря» [‘from sea to shining sea’]. За прибрежными районами Атлантического побережья тянутся невысокие Аппалачские горы [*Appalachian Mts], далее к западу обширные равнины [*Great Plains], затем Скалистые горы [*Rockies]; вдоль Тихоокеанского побережья — Каскадные горы [*Cascade Mts] и Сьерра-Невада. Самая высокая вершина США и всей Северной Амери-ки — гора Мак-Кинли [*McKinley] — 6194 м. Основные реки: Миссисипи [*Mississippi II], Миссури [*Missouri II], Рио-Гранде [*Rio Grande], Юкон [*Yukon], Арканзас [*Arkansas III], Колорадо [*Colorado III], Огайо-Аллегени [*Ohio-Allegheny], Колумбия [*Columbia II], Ред-Ривер [*Red River]. Крупнейшая река — Миссисипи (3950 км); с притоками Миссури (4740 км), Арканзас (2410 км), Ред-Ривер (2050 км) её бассейн занимает 40% всей территории страны. Экономика. Полезные ископаемые: уголь, нефть, медь, свинец, молибден, фосфаты, уран, бокситы, золото, ртуть, никель, поташ, серебро, вольфрам, цинк. Обрабатываемые земли: 21%. США — одна из ведущих стран по добыче нефти, природного газа, меди, угля и железной руды. Примерно 27% валового национального продукта даёт обрабатывающая промышленность, 16% оптовая и розничная торговля, 15% финансы, страхование и недвижимость, 11% услуги, 10% правительственные учреждения и государственные предприятия, 6% сельское хозяйство, лесное хозяйство и рыболовство, 5% строительство, по 4% транспорт и связь, коммунальные услуги, 2% добывающая промышленность и др. Животноводство (1991): скота 98 млн., свиней 54 млн., овец 11,3 млн. Улов рыбы (1991): 4,3 млн. тонн. Транспорт. Железные дороги (1990): протяжённость 144 тыс. миль; автомобилей (1990): 143 млн. легковых и 45 млн. грузовых и общего пользования; гражданская авиация: 834 аэропорта. Продолжительность жизни: 72 года у мужчин и 79 у женщин. Число больничных коек: 1 на 198 человек, врачей 1 на 404 человека. Образование: грамотность 97%. Население (1996): 263814032. Крупнейшие города: Нью-Йорк [*New York], Лос-Анджелес [*Los Angeles I], Чикаго [*Chicago I], Филадельфия [*Philadelphia], Сан-Франциско [*San Francisco], Детройт [*Detroit], Бостон [*Boston III], Хьюстон [*Houston], Даллас [*Dallas I]. Столица: г. Вашингтон [*Washington]. Этнический состав: белые составляют примерно 80% населения, негры, которые предпочитают, чтобы их называли афро-американцами [*Afro-Americans] или чёрными американцами [*black Americans], но не Negroes, — 12%, другие американцы — индейцы, американцы азиатского происхождения — 8%; из белых ок. 15 млн. составляют испаноязычные [Hispanics], гл. обр. выходцы из Мексики, Пуэрто-Рико и др. стран Латинской Америки. Религиозный состав: ок. 3/4 населения — протестанты, примерно четверть составляют католики. Иудаизм исповедуют 5,4 млн., православие ок. 700 тыс. Среди протестантов на первом месте баптисты и лютеране. Государственно- политическое устройство. Согласно Конституции США, правительство делится на 3 ветви: законодательную [legislative], исполнительную [executive] и судебную [*judicial]. На федеральном уровне законодательную власть осуществляет Конгресс США, состоящий из двух палат: Сената [*Senate] и Палаты представителей [*House of Representatives]. Сенаторы представляют штаты ( по 2 сенатора от каждого штата), а члены Палаты представителей свои избирательные округа, определяемые согласно численности населения. Исполнительную власть осуществляет президент [*President], избираемый населением на всеобщих выборах сроком на 4 года. Выборы проводятся в первый вторник ноября по високосным годам. Президент формирует правительство по своему усмотрению. Конституционный надзор за действиями Конгресса и президента осуществляет Верховный Суд [*Supreme Court], члены которого назначаются на этот пост по представлению президента Конгрессом США пожизненно. США — федеративная республика в составе 50 штатов, отдельно стоит федеральный округ Колумбия [*District of Columbia, сокр. *D.C.]. Каждый штат подразделяется на округа ( традиционно графства [*counties]). В штате Луизиана этой административной единице соответствует «приход» [parish]. Общее число округов в США — 3041. Округа в свою очередь делятся на муниципалитеты (19 тыс.) и тауншипы [*townships] (16,7 тыс.). Первые осуществляют местное самоуправление в городах, вторые — в сельской местности (в Новой Англии обе единицы называются «тауны» [*towns]). Для управления школьным образованием страна разбита на школьные округа [*school districts] — 15 тыс., а для организации некоторых услуг (пожарная охрана, водоснабжение) — на специальные округа. Все эти единицы управления имеют право сбора налогов в свою пользу с населения и корпораций. Из общей суммы налогов на федеральное правительство [federal tax] приходится ок. 60%, на нужды штатов [state tax] — почти 25%, на местное самоуправление [local tax] — 15%. Удостоверение личности. Прежде всего, это водительские права [driving/driver’s license]; в них занесена подробная информация о владельце: от имени, фамилии, даты рождения до веса и роста. Карточка социального страхования [*social security card] необходима при устройстве на работу. Кроме основных данных о владельце, в ней проставлен девятизначный идентификационный номер, позволяющий определить любого гражданина США ( обычно ставится на заполняемых официальных бумагах). Есть и другие документы, напр., карточка медицинского страхования. Транспорт. Основным видом транспорта в США является автомобиль. Всю страну пересекают скоростные дороги [*expressways]. Широко распространена аренда автомобилей: фирмы *Hertz, Alamo, *Avis, Dollar, National и др. предоставляют машины всех марок напрокат. На железнодорожном транспорте большинство дорог сейчас принадлежат компании «Амтрак» [*Amtrak]. При передвижении по её железным дорогам можно воспользоваться специальным проездным билетом All-Aboard America. Авиакомпании практикуют челночные авиарейсы [*air shuttle] между Нью-Йорком, Вашингтоном и Бостоном, когда самолёт отправляется при заполнении его пассажирами с оплатой билета прямо в самолёте. Авиабилеты на посещение сразу нескольких городов, действительные от одной недели до 3-х месяцев, можно приобрести по сниженным ценам. Связь. Почта и телеграф в США разделены. Почтовая служба осуществляется государством, телеграф принадлежит частным компаниям, наиболее крупная из которых «Уэстерн юнион» [Western Union]. При пользовании телефоном, набрав «0», можно вызвать полицию, «скорую помощь», пожарных, получить необходимую информацию. Многие города и посёлки имеют телефонный номер единой диспетчерской чрезвычайных служб («Службы спасения») — 911, по которому надо звонить во всех экстренных случаях. Отели. Американские отели могут предоставлять бесплатный завтрак [B and B — bed and breakfast], в курортных городах — завтрак и ужин. Номера делятся на одноместные [single], двухместные [twin] и отдельные номера с двуспальной кроватью [double]. В большинстве гостиниц ключ от номера представляет собой небольшую кодированную пластинку, которая вставляется в дверную скважину. Сдавать её при выходе из гостиницы не нужно. Питание. Кроме разнообразных ресторанов с национальной кухней практически всех народов мира, американцы не пренебрегают относительно недорогими закусочными «Макдоналдс» [*MacDonald’s], «Пицца-Хат» [*Pizza Hut], «Бёргер Кинг» [*Burger King]. Продукты, как правило, приобретают в супермаркетах [supermarkets]. Денежная единица: доллар [*dollar I], обозначаемый знаком $. Доллар делится на 100 центов [*cent]. Одноцентовую монету часто называют пенни [*penny], пятицентовую — никель [*nickel], десятицентовую — дайм [*dime], а достоинством в 25 центов — четвертак [*quarter]. Монеты в 50 центов и однодолларовые обычно юбилейные. Оплата в магазинах, ресторанах и т.п. часто производится чеками [*checks] и кредитными карточками [*credit cards]США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > United States of America
-
16 New York
IШтат на северо-востоке США, крупнейший в группе Средне-Атлантических штатов [ Middle Atlantic States]. Граничит на востоке со штатами Вермонт, Массачусетс и Коннектикут, на юго-востоке имеет выход к Атлантическому океану, на юге граничит со штатами Пенсильвания [ Pennsylvania] и Нью-Джерси [ New Jersey], на западе имеет выход к озерам Эри [ Erie, Lake] и Онтарио [ Ontario, Lake] и граничит с канадской провинцией Онтарио, на севере с провинцией Квебек. В пределах штата находится крупнейший город, экономический и политический центр страны - Нью-Йорк [ New York City]. В состав штата входит также крупный о. Лонг-Айленд [ Long Island]. Площадь штата 141 тыс. кв. км, из них более 18 тыс. кв. км заняты внутренними водами. Население 18,9 млн. человек (третье место после Калифорнии и Техаса) (2000). Столица г. Олбани [ Albany]. Более 85 процентов населения штата горожане, более 60 процентов живут в г. Нью-Йорке. Другие крупные города: Буффало [ Buffalo], Рочестер [ Rochester], Сиракьюс [ Syracuse], Ниагара-Фоллс [ Niagara Falls], Ютика [ Utica], Скенектади [ Schenectady], Бингемтон [Binghamton], Трой [ Troy]. Большую часть территории штата занимают Аппалачское плато и пологие хребты Аппалачей [ Appalachian Mountains] - горы Адирондак [ Adirondack Mountains] и Кэтскилл [ Catskill Mountains]. Эту часть штата окаймляют широкие долины р. Хадсон [ Hudson River], Мохок [ Mohawk River], Саскуэханна [ Susquehanna River], Св. Лаврентия [ Saint Lawrence River] и др. Около 13 процентов площади занимают реки и озера [ Champlain, Lake; Finger Lakes]. На юго-западе расположены Аллеганские горы [ Allegheny Mountains]. На северо-западе, у берегов Онтарио, а также на Лонг-Айленде - низменности. Климатические условия отличаются разнообразием: на юго-востоке более мягкий и влажный климат, в горах - континентальный. Ко времени появления европейцев в этих местах жили племена ирокезской лиги [ Iroquois] и алгонкины [ Algonquian]. Освоение региона началось с исследования р. Хадсон. В Нью-Йоркской бухте [ New York Bay] в 1524 побывал Дж. да Верразано [ Verrazano, Giovanni da]. В 1609 Г. Хадсон [ Hudson, Henry], служивший у голландцев, дошел по реке до района, где ныне находится г. Олбани. Здесь в 1614-18 было основано и просуществовало первое поселение форт Нассау [Fort Nassau]. В 1621 Голландская Вест-Индская компания [ Dutch West India Co.] получила разрешение на создание Новых Нидерландов [ New Netherland], которые просуществовали до 1664, когда голландский губернатор П. Стайвесант [ Stuyvesant, Peter] под давлением британского флота сдал колонию англичанам. В 1664 из колонии была выделена территория, ныне известная как штат Нью-Джерси, через год была установлена граница между Нью-Йорком и Коннектикутом, которая в дальнейшем не изменялась. В 1688 Нью-Йорк вместе с другими колониями вошел в состав доминиона Новая Англия [ Dominion of New England]. После восстания под предводительством Я. Лизлера [ Leisler's Rebellion] власть в колонии в течение двух лет была в руках мятежников (1689-91). В 1691 после восстановления власти английской короны было принято решение о создании законодательного собрания. Нью-Йорк был центром событий в ходе войн с французами и индейцами [ French and Indian wars] и много раз, вплоть до разгрома французов в 1761, подвергался опустошительным рейдам. В период Войны за независимость [ Revolutionary War] будущий штат также занимал стратегическое положение в планах сторон. В 1776-77 на его территории происходил ряд крупных столкновений. В апреле 1777 Нью-Йорк ратифицировал Конституцию США [ Constitution, U.S.] и в июле 1778 стал 11-м по счету штатом с временной столицей в г. Кингстоне [ Kingston] (в 1797 столица перенесена в Олбани). К концу первой четверти XIX в. штат имел высокоразвитое сельское хозяйство и мануфактурную промышленность с центром в г. Нью-Йорке. Быстро развивалась транспортная сеть, чему способствовало как наличие естественных водных путей, так и само местоположение штата. В 1825 завершилось строительство канала Эри [ Erie Canal], в 1831 построена первая железная дорога, соединившая Олбани и Скенектади, а еще через 25 лет весь штат был покрыт сетью железных дорог. В 1830-40-е в обществе происходили значительные перемены: развивался процесс демократизации, активно действовали организации фермеров, женщин, аболиционистов [ abolition]. Были сильны реформаторские тенденции, породившие плеяду видных нью-йоркских политических деятелей, в том числе М. Ван Бюрена [ Van Buren, Martin], У. Сьюарда [ Seward, William Henry], Х. Грили [ Greeley, Horace]. Уже к 1820 Нью-Йорк занимал первое место среди штатов по численности населения, перед Гражданской войной [ Civil War] он стал ведущим промышленным штатом страны. Более 500 тыс. жителей штата приняли участие в войне, 50 тыс. человек погибли. После войны экономическое развитие штата продолжалось в прежнем темпе; для второй половины XIX в. характерны рост корпораций и образование гигантских трестов, наплыв иммигрантов из Европы. Происходило резкое расслоение общества, усугубились тяжелые условия труда, в политической жизни процветала коррупция. Господству Таммани-холла [ Tammany Hall] удалось положить конец только в 1930-е усилиями многих видных политиков, в том числе мэра г. Нью-Йорка Ф. Лагуардиа [ La Guardia, Fiorello Henry] (1934-45). Ведущая роль в жизни штата, да и всей страны, традиционно закрепилась за городом Нью-Йорком. Ежегодный валовый продукт только этого города превосходит ВНП большинства стран мира. Одна из наиболее серьезных проблем штата - загрязнение окружающей среды, борьба с ними ознаменована принятием действенных законодательных актов в 1960-е. Нью-Йорк занимает ведущие позиции в области банковского дела, торговли ценными бумагами, телекоммуникаций. Финансовая деятельность (в том числе страхование), торговля недвижимостью дают штату около 80 процентов валового дохода. До 1970-х, когда он сдал позиции Калифорнии, Нью-Йорк был ведущим индустриальным штатом США. Буффало - центр тяжелой промышленности (хотя многие сталелитейные заводы закрылись в 1980-х), крупнейший озерный порт. Рочестер - центр производства оптических приборов, фотооборудования. Сиракьюс - центр химической, металлургической, электротехнической и целлюлозно-бумажной промышленности, тяжелого машиностроения. Ютика и Ром [ Rome] - центры машиностроения, Бингемтон - бытовой электроники, компьютеров. Нью-Йорк - традиционный центр текстильной промышленности, полиграфии, производства продуктов питания, крупнейший морской порт. Важную роль в экономике штата играет индустрия туризма с центром в г. Нью-Йорке. Продукция сельского хозяйства имеет преимущественно местное значение: яблоки, вишня, овощи, кукуруза. У берегов Лонг-Айленда развито рыболовство. Важнейшие виды полезных ископаемых - камень, соль, песок. Высоко развита транспортная сеть.II
См. также в других словарях:
Население Российской империи — в течение всего двухвекового периода её существования было многонациональным, хотя ядро населения империи, именуемое титульной нацией, составляли русские, национальная идентичность которых сформировалась в среде восточнославянского населения… … Википедия
Население Российской империи (1897—1917) — Население Российской империи на момент её провозглашения и в течение всего двухвекового периода её существования было многонациональным, хотя ядро населения империи, именуемое титульной нацией, составляли великороссы (русские), национальная… … Википедия
Население Франции — Для улучшения этой статьи желательно?: Проверить достоверность указанной в статье информации. Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники, подтверждающие написанное … Википедия
Сельское поселение — Сельское поселение один из типов муниципальных образований в России, представляет собой, как правило, несколько объединённых общей территорией сельских населённых пунктов (посёлков, сёл, станиц, деревень, хуторов, кишлаков, аулов и других… … Википедия
Сельское поселение (Россия) — Сельское поселение один или несколько объединенных общей территорией сельских населенных пунктов (поселков, сёл, станиц, деревень, хуторов, кишлаков, аулов и других сельских населенных пунктов), в которых местное самоуправление осуществляется… … Википедия
Население Польши — Год Население 1 … Википедия
Сельское поселение «Село Аян» — Сельское поселение России (АЕ 3 го уровня) Страна … Википедия
Сельское поселение «Село Владимировка» — Сельское поселение России (АЕ 3 го уровня) Страна … Википедия
Сельское поселение «Село Чумикан» — Сельское поселение России (АЕ 3 го уровня) Страна … Википедия
Население Болгарии — к 1 февраля 2011 года составляет 7 364 570 человек, из которых 51,3% женщины и 48,7% мужчины. В городах живут 72,5%, в селах 27,5%. В периоде 2001 2011 году население страны уменьшилось на 564 331 человек, при среднегодовом темпе уменьшения от… … Википедия
Население Австралии — Показатель Место Значение Население Население 50 ое 23 10 … Википедия